<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="ZW07n0066"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Buddhist Texts not contained in the Tripiṭaka, Electronic version, No. 66 日本<persName>佛</persName>教目录学的形成⸺以《东域传灯录》为中心</title> <title xml:lang="zh-Hans">藏外<persName>佛</persName>教文献数位版, No. 66 日本<persName>佛</persName>教目录学的形成⸺以《东域传灯录》为中心</title> <author>末木文美士</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>ZangWai</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">ZW</idno>.<idno type="vol">7</idno>.<idno type="no">66</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2023-05-20 14:04:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Buddhist Texts not contained in the Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">藏外<persName>佛</persName>教文献</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">日本<persName>佛</persName>教目录学的形成⸺以《东域传灯录》为中心</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Fang Guangchang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">方廣锠大德提供</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【藏外】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2010-01-28T17:55:31"> Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone unit="juan" n="1"/> <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0416a" n="0416a"/> <lb ed="ZW" n="0416a01"/> <lb ed="ZW" n="0416a02"/><cb:juan fun="open" n="1"><cb:jhead>日本<persName>佛</persName>教目录学的形成 <lb ed="ZW" n="0416a03"/>⸺以《东域传灯目录》为中心</cb:jhead></cb:juan> <lb ed="ZW" n="0416a04"/> <lb ed="ZW" n="0416a05"/><byline cb:type="author">末木文美士</byline> <lb ed="ZW" n="0416a06"/> <lb ed="ZW" n="0416a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">一、关于研究史</cb:mulu><head>一、关于研究史</head> <lb ed="ZW" n="0416a08"/><p xml:id="pZW07p0416a0801">宽治八年（1094年），<name role="" type="person">兴福寺</name>僧永超向靑莲院献上《东 <lb ed="ZW" n="0416a09"/>域传灯目录》（以下简称《东域录》）。此时的永超已是 <lb ed="ZW" n="0416a10"/>81岁高龄。《东域录》翔实可信，是了解当时<persName>佛</persName>教的珍贵 <lb ed="ZW" n="0416a11"/>史料。但以往对该目录的研究还不很充分。其中，井上光贞 <lb ed="ZW" n="0416a12"/>先生的论文《东域传灯目录所见奈良时代僧侣之学问》是最 <lb ed="ZW" n="0416a13"/>为扎实的。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0416001" n="0416001"/>该研究由《东域录》所载的典籍入手，在仔细 <lb ed="ZW" n="0416a14"/>考察诸典籍内容的基础上，通过考察其中的奈良朝学者的著 <lb ed="ZW" n="0416a15"/>述，由此探究奈良时代義理性<persName>佛</persName>教的特征。</p> <lb ed="ZW" n="0416a16"/><p xml:id="pZW07p0416a1601">井上氏的研究虽然极有價値，但在今天看来，其方法论 <lb ed="ZW" n="0416a17"/>上也幷非全无问题。</p> <lb ed="ZW" n="0416a18"/><p xml:id="pZW07p0416a1801">首先，《东域录》作为研究奈良<persName>佛</persName>教的资料，其可资凭 <lb ed="ZW" n="0416a19"/>信的程度値得推敲。诚然，奈良时代学问僧的著述大多散 <lb ed="ZW" n="0416a20"/>逸，有关的著录也很少，因此，《东域录》的记录显得极其 <lb ed="ZW" n="0416a21"/>重要。然而，该目录毕竟是11世纪末的作品，未必能準确 <lb ed="ZW" n="0416a22"/>地反映奈良朝<persName>佛</persName>教的情况。另外，现存的奈良朝学问僧的著 <lb ed="ZW" n="0416a23"/>述，也有不少幷未被收入该目录。所以，《东域录》主要反 <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0417a" n="0417a"/> <lb ed="ZW" n="0417a01"/>映了平安中晚期的状况，至于它对奈良朝的研究的價値倒是 <lb ed="ZW" n="0417a02"/>第二位的了。</p> <lb ed="ZW" n="0417a03"/><p xml:id="pZW07p0417a0301">其次，井上氏从《东域录》的记载出发，推断奈良朝<persName>佛</persName> <lb ed="ZW" n="0417a04"/>教具有明显的義理特征。他的依據是，书中记录了奈良朝学 <lb ed="ZW" n="0417a05"/>问僧的著述，这些著述均以注释中国各宗开祖为主。由此他 <lb ed="ZW" n="0417a06"/>得出“当时<persName>佛</persName>教是以追述开祖为主，但缺少独创性”这样的 <lb ed="ZW" n="0417a07"/>结论。不过，奈良学问僧遗留的著作甚豐，不少著作的内容 <lb ed="ZW" n="0417a08"/>有待考察。笔者曾对此略有涉猎，仅笔者的研究，就已经足 <lb ed="ZW" n="0417a09"/>以证明奈良朝学问僧的研究幷非仅仅侷限在叙述开祖理论 <lb ed="ZW" n="0417a10"/>的水平上。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0417002" n="0417002"/></p> <lb ed="ZW" n="0417a11"/><p xml:id="pZW07p0417a1101">因此，井上氏的工作虽开《东域录》研究之先河，但在 <lb ed="ZW" n="0417a12"/>今天仍有重新考察的必要。所幸的是最近“七寺古逸经典研 <lb ed="ZW" n="0417a13"/>究班”发表了对七寺所藏平安朝《古圣教目录》（拟）、《一 <lb ed="ZW" n="0417a14"/>切经律章疏集（传录）幷私记》、以及法金刚院藏《大小乘 <lb ed="ZW" n="0417a15"/>经律论疏目录》的录文和研究成果，使<persName>佛</persName>教目录学研究得到 <lb ed="ZW" n="0417a16"/>明显进展。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0417003" n="0417003"/>另一方面，在中国，在大藏经研究领域首屈一 <lb ed="ZW" n="0417a17"/>指的方廣锠先生整理出版了敦煌出土的经录，也极大地豐富 <lb ed="ZW" n="0417a18"/>了<persName>佛</persName>教目录学的内涵。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0417004" n="0417004"/>面对这些新的研究，我们有必要重 <lb ed="ZW" n="0417a19"/>新审视《东域录》，亦即重新评價它在<persName>佛</persName>教目录学中的地位， <lb ed="ZW" n="0417a20"/>幷与同时期的目录相比较来评價它的價値。</p></cb:div> <lb ed="ZW" n="0417a21"/> <lb ed="ZW" n="0417a22"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">二、关于传本</cb:mulu><head>二、关于传本</head> <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0418a" n="0418a"/> <lb ed="ZW" n="0418a01"/><p xml:id="pZW07p0418a0101">现存的《东域录》不少为江户时代（1603年～1869年） <lb ed="ZW" n="0418a02"/>以後的抄本，月本雅幸氏在《<name role="" type="person">高山寺</name>资料丛书》第19册解 <lb ed="ZW" n="0418a03"/>题中对此有详细说明。排印本则有《大正新修大藏经》第 <lb ed="ZW" n="0418a04"/>55卷、《续群书类从》28下、《大日本<persName>佛</persName>教全书》1（铃木 <lb ed="ZW" n="0418a05"/>财团版，1995年）等。下面谈谈关于《东域录》传本的有 <lb ed="ZW" n="0418a06"/>关问题。</p> <lb ed="ZW" n="0418a07"/><p xml:id="pZW07p0418a0701">在铃木版中，金山正好氏对《<persName>佛</persName>教全书》所收本有详细 <lb ed="ZW" n="0418a08"/>解说。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0418005" n="0418005"/>根據他的研究，《<persName>佛</persName>教全书》所收的《东域录》的 <lb ed="ZW" n="0418a09"/>底本是东京都江东区本誓寺旧藏本。该本是享保十年（1725 <lb ed="ZW" n="0418a10"/>年）福田行诫氏在鸾宿光音氏挍合本的基础上所作的補注 <lb ed="ZW" n="0418a11"/>本。该本现已下落不明。大正大学现藏一本《东域录》，上 <lb ed="ZW" n="0418a12"/>面虽然没有抄写年代和鸾宿的名字，书後却有与本誓寺旧藏 <lb ed="ZW" n="0418a13"/>本相同的题记。但该写本的天头虽保存著鸾宿的注记，却没 <lb ed="ZW" n="0418a14"/>有福田行诫氏的補注，故可能是鸾宿本的转抄本。顺便说一 <lb ed="ZW" n="0418a15"/>句，<name role="" type="person">大谷大学</name>还收藏另外两个抄本，天头也有相同的注记， <lb ed="ZW" n="0418a16"/>应为同一系统的抄本。</p> <lb ed="ZW" n="0418a17"/><p xml:id="pZW07p0418a1701">就本人管见所及，江户时代以後的《东域录》抄本全都 <lb ed="ZW" n="0418a18"/>有依據栂尾本（<name role="" type="person">高山寺</name>本）和南都本转录的挍注，可见是以 <lb ed="ZW" n="0418a19"/>这两个版本为基础抄写的。有些抄本偶尔也参考了另外的 <lb ed="ZW" n="0418a20"/>“古本”，但这些古本的性质大多不淸。南都本《东域录》 <lb ed="ZW" n="0418a21"/>今已亡佚，只能通过对上述写本的挍勘略窥一二。井上光贞 <lb ed="ZW" n="0418a22"/>先生根據对东方文化研究所（今东京大学东洋文化研究所） <lb ed="ZW" n="0418a23"/>所藏药师寺本的注记，考察了南都寺本的形态，但这裡所说 <lb ed="ZW" n="0418a24"/>的药师寺本（东方文化研究所藏本）幷不是真正的药师寺 <lb ed="ZW" n="0418a25"/>本，而是将<name role="" type="person">高野山</name>本与药师寺本进行合勘的挍勘记。结城令 <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0419a" n="0419a"/> <lb ed="ZW" n="0419a01"/>闻先生在《唯识学典籍志》（1962年）中曾利用过药师寺 <lb ed="ZW" n="0419a02"/>本，幷收录了部份照片，但该药师寺本今天也已不知去向。 <lb ed="ZW" n="0419a03"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0419006" n="0419006"/>然而，根據我们这次的调查，筑岛裕氏从旧书店得到的《东 <lb ed="ZW" n="0419a04"/>域录》（筑岛本）恐怕是结城氏所见药师寺本的忠实转抄本。 <lb ed="ZW" n="0419a05"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0419007" n="0419007"/>这本《东域录》是旧藏经书院本，当初大约是为《卍续藏》 <lb ed="ZW" n="0419a06"/>或《日本大藏经》收集的资料。</p> <lb ed="ZW" n="0419a07"/><p xml:id="pZW07p0419a0701">《东域录》的药师寺本後有正德二年（1712年）的题 <lb ed="ZW" n="0419a08"/>记，根據这一题记，该药师寺本依據“栂尾藏第二传写之 <lb ed="ZW" n="0419a09"/>本”抄写後，又用“南都异本”（南都本、南本）挍对。因 <lb ed="ZW" n="0419a10"/>此，它的底本当然是<name role="" type="person">高山寺</name>本。虽然与<name role="" type="person">高山寺</name>本相比也可发 <lb ed="ZW" n="0419a11"/>现有若干差异，但这都是转写过程中产生的。药师寺本在注 <lb ed="ZW" n="0419a12"/>记中详细记叙了与南都本的差异，但若与<persName>佛</persName>教全书本所注记 <lb ed="ZW" n="0419a13"/>的南都本《东域录》相比较，两者自然也未必完全一致。例 <lb ed="ZW" n="0419a14"/>如，般若部中的“《金刚般若经疏》二卷（靖迈）”（7<seg rend="sup">ゥ</seg>） <lb ed="ZW" n="0419a15"/>处，有“东寺录云：《能断经疏》一卷，可见合”的字样， <lb ed="ZW" n="0419a16"/><persName>佛</persName>教全书中有“无南本，有栂本”的记录。筑岛本（6左5） <lb ed="ZW" n="0419a17"/>处则无此注释。这样的例子还很多。因此，我们不可能用筑 <lb ed="ZW" n="0419a18"/>岛本（药师寺本）去完全复原南都本。不过，筑岛本与鸾宿 <lb ed="ZW" n="0419a19"/>本系统不同，幷可用来考察南都本，所以相当珍贵。</p> <lb ed="ZW" n="0419a20"/><p xml:id="pZW07p0419a2001">虽然可以通过药师寺本直接窥探南都本的情况，但似乎 <lb ed="ZW" n="0419a21"/>鸾宿本幷非鸾宿挍勘两者後的结果。<persName>佛</persName>教全书本的鸾宿注的 <lb ed="ZW" n="0419a22"/>部份中，有一条挍勘记记叙了药师寺本与南都本的区别。这 <lb ed="ZW" n="0419a23"/>条挍勘记针对的是“花严论六百卷”开头的一句注释，即 <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0420a" n="0420a"/> <lb ed="ZW" n="0420a01"/>“刘谦之造。出传”这段文字，称“在南都本中只有‘刘’ <lb ed="ZW" n="0420a02"/>字，如今从栂尾本”。但在鸾宿本系统的其他写本（大正大 <lb ed="ZW" n="0420a03"/>学本、<name role="" type="person">大谷大学</name>本等）中，这条挍勘记没有注在栏外，也就 <lb ed="ZW" n="0420a04"/>是没有被当作是鸾宿所写的挍勘记。由于鸾宿的挍勘记很多 <lb ed="ZW" n="0420a05"/>都可以与《義天录》对应，因此，鸾宿系写本《东域录》谈 <lb ed="ZW" n="0420a06"/>到栂尾本、南都本的那些内容，有可能在鸾宿本形成之前就 <lb ed="ZW" n="0420a07"/>已经产生了。由于鸾宿本是综合栂尾本、南都本以及古本而 <lb ed="ZW" n="0420a08"/>形成的，自然就不会以其中特定的某本作为自己的底本。</p> <lb ed="ZW" n="0420a09"/><p xml:id="pZW07p0420a0901">在南都本《东域录》已经失传的今天，<name role="" type="person">高山寺</name>本是唯一 <lb ed="ZW" n="0420a10"/>反映了该书古代形态的写本。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0420008" n="0420008"/>依據<name role="" type="person">高山寺</name>本翻印的《东域 <lb ed="ZW" n="0420a11"/>录》很多，人们通常用的是《大正藏》所收本。大正藏本以 <lb ed="ZW" n="0420a12"/><name role="" type="person">高山寺</name>本为底本，以<name role="" type="person">大谷大学</name>本（鸾宿本）为挍本。正如常 <lb ed="ZW" n="0420a13"/>盘大定氏早就指出的，<name role="" type="person">高山寺</name>本的“道伦”，大正藏本写作 <lb ed="ZW" n="0420a14"/>“遁伦”，所以对大正藏的质量提出质疑。井上和结城两人 <lb ed="ZW" n="0420a15"/>也对大正藏本提出过质疑。笔者也曾指出大正藏本《东域录》 <lb ed="ZW" n="0420a16"/>与<name role="" type="person">高山寺</name>本有极大区别，幷指出大正藏本曲解<name role="" type="person">高山寺</name>本的一 <lb ed="ZW" n="0420a17"/>些重要失误。如：</p> <lb ed="ZW" n="0420a18"/><p xml:id="pZW07p0420a1801">1、鸾宿本根據南本等传本增加了许多内容，这些内容 <lb ed="ZW" n="0420a19"/>都是<name role="" type="person">高山寺</name>本所没有的。而大正藏本中就有很多<name role="" type="person">高山寺</name>本没 <lb ed="ZW" n="0420a20"/>有、唯有鸾宿本纔有的内容。例如，“同（金刚般若）经验 <lb ed="ZW" n="0420a21"/>记”（1147下）、“同经验记”（同）、“同（大慧度） <lb ed="ZW" n="0420a22"/>经略颂”（1148上）、“注普门品”（同下）、“同（法 <lb ed="ZW" n="0420a23"/>华）文句诸品要義”（1149上）等等。</p> <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0421a" n="0421a"/> <lb ed="ZW" n="0421a01"/><p xml:id="pZW07p0421a0101">2、大正藏本有数处言及“南本”（1147上、同中9、 <lb ed="ZW" n="0421a02"/>1148上7、1151中3）。不仅如此，也提及“栂尾本”（1151 <lb ed="ZW" n="0421a03"/>中3）。这些内容在<name role="" type="person">高山寺</name>本中自然都没有，倒是与鸾宿本 <lb ed="ZW" n="0421a04"/>一致。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421009" n="0421009"/></p> <lb ed="ZW" n="0421a05"/><p xml:id="pZW07p0421a0501">3、如常盘大定氏早已指出的，鸾宿本中的“遁伦”是 <lb ed="ZW" n="0421a06"/>“道伦”之误，<name role="" type="person">高山寺</name>本已经正确地记为“道伦”。但大正 <lb ed="ZW" n="0421a07"/>藏本仍然记做“遁伦”。</p> <lb ed="ZW" n="0421a08"/><p xml:id="pZW07p0421a0801">4、在<name role="" type="person">高山寺</name>本中，与前注相同时写作“上同”，而大 <lb ed="ZW" n="0421a09"/>正藏本则作“同上”。</p> <lb ed="ZW" n="0421a10"/><p xml:id="pZW07p0421a1001">5、<name role="" type="person">高山寺</name>本有“梵”、“和”等朱笔旁注，大正藏本 <lb ed="ZW" n="0421a11"/>大多略去。</p> <lb ed="ZW" n="0421a12"/><p xml:id="pZW07p0421a1201">在大正藏本《东域录》中，此外还有许多与鸾宿系传本 <lb ed="ZW" n="0421a13"/>相符，而与<name role="" type="person">高山寺</name>本不同的地方。大正藏本当然也没有照抄 <lb ed="ZW" n="0421a14"/>鸾宿本，所以它可说是<name role="" type="person">高山寺</name>本与鸾宿本的古怪结合体。为 <lb ed="ZW" n="0421a15"/>甚么会产生这样一种奇妙的情况？原因不明。我认为，恐怕 <lb ed="ZW" n="0421a16"/>在大正藏本的原稿阶段就已经在鸾宿本中混杂了有关高山 <lb ed="ZW" n="0421a17"/>寺本的挍对内容吧。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421010" n="0421010"/>《大正藏》的不少典籍以<name role="" type="person">高山寺</name>本为 <lb ed="ZW" n="0421a18"/>底本，如大家所知道的。後来发现其中的《讲演法花仪》有 <lb ed="ZW" n="0421a19"/>非常多的错误。所以使用大正藏时必须注意这一点。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421011" n="0421011"/></p> <lb ed="ZW" n="0421a20"/><p xml:id="pZW07p0421a2001">那么我们来考察续群书类从本的《东域录》，它与江户 <lb ed="ZW" n="0421a21"/>以後诸写本不同，没有关于南都本的挍勘纪录。但是，在被 <lb ed="ZW" n="0421a22"/>当作是续群书类从本系统的内阁文库本《东域录》中却有挍 <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0422a" n="0422a"/> <lb ed="ZW" n="0422a01"/>勘记。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422012" n="0422012"/>再者，续群书类丛本裡鸾宿本的“同上”又成了 <lb ed="ZW" n="0422a02"/>“上同”。“道伦”则成了“遁伦”。但就全体来说，应该 <lb ed="ZW" n="0422a03"/>说续群书类从本还是以<name role="" type="person">高山寺</name>本为基础的。如果与药师寺系 <lb ed="ZW" n="0422a04"/>统本作比较，例如，续群书类从本对“同（法花）经述赞” <lb ed="ZW" n="0422a05"/>（<name role="" type="person">高山寺</name>本13<seg rend="sup">ォ</seg>8）有一条旁注，作“新院”。而且筑岛 <lb ed="ZW" n="0422a06"/>本中就没有这样的旁注。所以，有理由认为《续群书类从》 <lb ed="ZW" n="0422a07"/>的原本是单独依據<name role="" type="person">高山寺</name>本抄写的，它比大正藏本更多地保 <lb ed="ZW" n="0422a08"/>留了<name role="" type="person">高山寺</name>本的原貌。</p></cb:div> <lb ed="ZW" n="0422a09"/> <lb ed="ZW" n="0422a10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">三、<persName>佛</persName>教目录学的发展与《东域录》的地位</cb:mulu><head>三、<persName>佛</persName>教目录学的发展与《东域录》的地位</head> <lb ed="ZW" n="0422a11"/><p xml:id="pZW07p0422a1101"><persName>佛</persName>教初传中国时，幷无系统的经典翻译计划，而是依照 <lb ed="ZW" n="0422a12"/>经典的传入顺序，在各地逐渐进行汉译，所以甚难把握其全 <lb ed="ZW" n="0422a13"/>貌。于是，制作目录、收集整理经典就势在必行。现在能够 <lb ed="ZW" n="0422a14"/>实际确认的最古目录是道安的一卷本《综理众经目录》。《道 <lb ed="ZW" n="0422a15"/>安录》其後散逸，但被《出三藏记集》所引用，所以可以确 <lb ed="ZW" n="0422a16"/>认其存在。在《道安录》已经不复存在的今天，僧祐的十五 <lb ed="ZW" n="0422a17"/>卷《出三藏记集》便是最早的可信材料。此书由经录与经序 <lb ed="ZW" n="0422a18"/>组成，经录为卷二到卷四。後来的目录类著作，在确定译者 <lb ed="ZW" n="0422a19"/>等方面有相当部份属于杜撰，作为目录的可靠程度不高。但 <lb ed="ZW" n="0422a20"/>《东域录》还是可信的，对早期汉译经典的研究是不可缺少 <lb ed="ZW" n="0422a21"/>的资料。</p> <lb ed="ZW" n="0422a22"/><p xml:id="pZW07p0422a2201">後来，各种<persName>佛</persName>教经录被编纂出来，现收入《大正藏》第 <lb ed="ZW" n="0422a23"/>55卷目录部中。其中唐代智陞的《开元释经录》二十卷（730 <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0423a" n="0423a"/> <lb ed="ZW" n="0423a01"/>年）是集大成者。而後圆照的《贞元新定释教目录》三十卷 <lb ed="ZW" n="0423a02"/>则是補遗性的。另外，最近录文出版的敦煌出土各种经典， <lb ed="ZW" n="0423a03"/>使人们了解了许多从来不为人们所知的经录。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0423013" n="0423013"/></p> <lb ed="ZW" n="0423a04"/><p xml:id="pZW07p0423a0401">《开元录》引人注目之处在于卷十九、卷二十所收的 <lb ed="ZW" n="0423a05"/>“入藏录”。它决定了大藏经的形态，幷长期为以後的藏经 <lb ed="ZW" n="0423a06"/>所沿袭。在此所收的经典以大乘的经、律、论和小乘的经、 <lb ed="ZW" n="0423a07"/>律、论分类，合计1076部5048卷。其後被别出，称为“略 <lb ed="ZW" n="0423a08"/>出”。入藏录开头的大乘经的排列至关重要，其方针是先依 <lb ed="ZW" n="0423a09"/>序集中排列般若部、宝积部、大集部、花严部、涅槃部等五 <lb ed="ZW" n="0423a10"/>大部，然後编排其他经典。这种排列方法经过修正和改良， <lb ed="ZW" n="0423a11"/>至今仍为《大正藏》所使用。</p> <lb ed="ZW" n="0423a12"/><p xml:id="pZW07p0423a1201">这样的目录编<anchor xml:id="nkr_note_add_0423a1201" n="0423a1201"/><anchor xml:id="beg0423a1201" n="0423a1201"/>纂<anchor xml:id="end0423a1201"/>使中国<persName>佛</persName>教进入大藏经时代，但目录本 <lb ed="ZW" n="0423a13"/>身没有获得较大的发展。在此値得注意的是，上述目录记载 <lb ed="ZW" n="0423a14"/>的内容原则上是翻译的经论，却不含有中国的著述。仅仅收 <lb ed="ZW" n="0423a15"/>录40部属于史书的著作，庞大的注释类著作则全然未有收 <lb ed="ZW" n="0423a16"/>录。後来，在大藏经中收录中国撰述在手续上仍费周折，实 <lb ed="ZW" n="0423a17"/>际收录的内容十分有限。因此，中国撰述大多散逸，不少在 <lb ed="ZW" n="0423a18"/>朝鲜和日本得以保留。这样，编纂包含注释类著作的目录的 <lb ed="ZW" n="0423a19"/>使命，也就交给了朝鲜和日本。</p> <lb ed="ZW" n="0423a20"/><p xml:id="pZW07p0423a2001">再看日本。奈良时期日本的首要任务是在《开元录》基 <lb ed="ZW" n="0423a21"/>础上编纂大藏经。大藏经據说是玄昉带回日本的，随即在日 <lb ed="ZW" n="0423a22"/>本迅速开始了大规模的写经事业，幷为其後的研究奠定了基 <lb ed="ZW" n="0423a23"/>础。这也就是所谓的“天平写经”。正仓院裡至今保留著 <lb ed="ZW" n="0423a24"/>“天平写经”的大量记录，石田茂先生據此完成了《由写经 <lb ed="ZW" n="0423a25"/>所见的奈良朝的<persName>佛</persName>教研究》这部力作。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0423014" n="0423014"/>同书收录的《奈良 <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0424a" n="0424a"/> <lb ed="ZW" n="0424a01"/>朝现在一切经疏目录》虽说可作若干修正，但至今保持著基 <lb ed="ZW" n="0424a02"/>本的研究價値。从该目录可知，当时的写经幷不限于经论， <lb ed="ZW" n="0424a03"/>还包括许多中国撰述。由此，奈良末期真正意義上的<persName>佛</persName>典研 <lb ed="ZW" n="0424a04"/>究逐渐兴起。</p> <lb ed="ZW" n="0424a05"/><p xml:id="pZW07p0424a0501">进入平安时代後，所谓“入唐八大家”⸺最澄、空 <lb ed="ZW" n="0424a06"/>海、常晓、圆行、圆仁、惠运、圆珍、宗睿等人带回许多新 <lb ed="ZW" n="0424a07"/><persName>佛</persName>典，其内容可由诸家所献的诸请来目录得知。其中不仅是 <lb ed="ZW" n="0424a08"/>书籍，还包括密教的法器。书目中也显密兼蓄。于是有了安 <lb ed="ZW" n="0424a09"/>然撰写的《诸阿阇黎真言密教部类总录》（即《八家秘录》）， <lb ed="ZW" n="0424a10"/>两卷，试图集密教经论之大成。该目录的序言记录了两种年 <lb ed="ZW" n="0424a11"/>代：一是仁和元年（885年），一是延喜二年（902年）。 <lb ed="ZW" n="0424a12"/>所以该目录到底何时编纂还需要研究，但它形成于九世纪末 <lb ed="ZW" n="0424a13"/>到十世纪，应该没有问题。《八家秘录》的出现标帜著日本 <lb ed="ZW" n="0424a14"/><persName>佛</persName>教史的转折。亦即由不加区别地对待传入的<persName>佛</persName>经，到开始 <lb ed="ZW" n="0424a15"/>对<persName>佛</persName>典进行整理，由此开始了<persName>佛</persName>教“日本化”的进程。就经 <lb ed="ZW" n="0424a16"/>录而言，则由“请来目录”向“现前目录”转化。</p> <lb ed="ZW" n="0424a17"/><p xml:id="pZW07p0424a1701">最早完成这一课题的是延喜十四年（914年）依照敕命 <lb ed="ZW" n="0424a18"/>编纂的“五宗录”，即<name role="" type="person">东大寺</name>圆超的《花严宗章疏幷因明 <lb ed="ZW" n="0424a19"/>录》、<name role="" type="person">延历寺</name>玄日的《天台宗章疏》、<name role="" type="person">元兴寺</name>安远的《三论 <lb ed="ZW" n="0424a20"/>宗章疏》、<name role="" type="person">东大寺</name>平祚的《法相宗章疏》以及药师寺荣稳的 <lb ed="ZW" n="0424a21"/>《律宗章疏》等5部经录。《圆超录》的序言中有“使六宗 <lb ed="ZW" n="0424a22"/>硕学进各宗之录”这样的话，由此看来，当时可能也包括了 <lb ed="ZW" n="0424a23"/>真言宗。但其後一直未见有人引用真言宗的目录，也未见其 <lb ed="ZW" n="0424a24"/>他资料证实，所以现在无法确认该目录当时是否真正存在。 <lb ed="ZW" n="0424a25"/>对“五宗录”，人们通常所是用宽政二年（1790年）谦顺 <lb ed="ZW" n="0424a26"/>的《诸宗章疏录》本。但最近出版的七寺藏《一切经论律章 <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0425a" n="0425a"/> <lb ed="ZW" n="0425a01"/>疏集》也收录了“五宗录”。从曾被《东域录》引用、其後 <lb ed="ZW" n="0425a02"/>法然的《诸宗初学抄》也依據“五宗录”抄成来看，“五宗 <lb ed="ZW" n="0425a03"/>录”是院政时期的基础性经录。“五宗录”的特点是改变了 <lb ed="ZW" n="0425a04"/>原来编目以印度<persName>佛</persName>典为主的做法，而以中国、日本的註疏以 <lb ed="ZW" n="0425a05"/>及各宗的纲要为主。其中有关日本著述的著录更是引人注 <lb ed="ZW" n="0425a06"/>目，成为日本的<persName>佛</persName>教研究不亚于中国的一个证明。</p> <lb ed="ZW" n="0425a07"/><p xml:id="pZW07p0425a0701">比“五宗录”稍晚的是《山王院藏书目录》（延长三 <lb ed="ZW" n="0425a08"/>年，即925年）。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0425015" n="0425015"/>该目录是圆珍回国後所住的比<name role="" type="person">睿山</name>山王 <lb ed="ZW" n="0425a09"/>院的藏书目录。现在当中的四帖有两帖藏于靑莲院。其中一 <lb ed="ZW" n="0425a10"/>帖主要著录天台，另一帖为密教目录。特别为人们注意的是 <lb ed="ZW" n="0425a11"/>前面的一帖的末尾著录了22部经录。其中有《滋贺南梵释 <lb ed="ZW" n="0425a12"/>寺疏录》、《圣隆寺目录》等若干寺院的经藏目录。当时， <lb ed="ZW" n="0425a13"/>大寺院竞相藏书。其中还有《<name role="" type="person">延历寺</name>国中有本当寺未写录》、 <lb ed="ZW" n="0425a14"/>《<name role="" type="person">延历寺</name>先无本今写见纳经论录》等，後者幷有“与上总目 <lb ed="ZW" n="0425a15"/>大同”这样的文字，这说明该寺首先编纂了缺本目录，然後 <lb ed="ZW" n="0425a16"/>有组织地抄写与收藏典籍。</p> <lb ed="ZW" n="0425a17"/><p xml:id="pZW07p0425a1701">最近有三部寺院藏经录被整理发表，其时代大体是从 <lb ed="ZW" n="0425a18"/>9、10世纪到《东域录》前後，使得对这一时期<persName>佛</persName>教的研究 <lb ed="ZW" n="0425a19"/>有了长足的进展。其一是法金刚院藏的《大小乘经律论疏目 <lb ed="ZW" n="0425a20"/>录》。根據梶浦晋的观点，它产生于平安初期。落合俊典认 <lb ed="ZW" n="0425a21"/>为该目录著录了《遊心安乐道》（该书的产生年代有疑问）， <lb ed="ZW" n="0425a22"/>因此约产生于十世纪中葉以後。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0425016" n="0425016"/>该目录被认为“很可能是 <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0426a" n="0426a"/> <lb ed="ZW" n="0426a01"/>与法相宗有关的人物编<anchor xml:id="nkr_note_add_0426a0101" n="0426a0101"/><anchor xml:id="beg0426a0101" n="0426a0101"/>纂<anchor xml:id="end0426a0101"/>的，而且是大寺院的藏书目录，或 <lb ed="ZW" n="0426a02"/>为了整理藏书而编纂的目录”。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0426017" n="0426017"/>另两部是比《东域录》略 <lb ed="ZW" n="0426a03"/>晚的七寺所藏《古圣教目录》（拟题）及《一切经论律章疏 <lb ed="ZW" n="0426a04"/>集（传录）幷私记》上卷，都是大寺院的藏书目录。前者可 <lb ed="ZW" n="0426a05"/>能是法勝寺的目录。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0426018" n="0426018"/></p> <lb ed="ZW" n="0426a06"/><p xml:id="pZW07p0426a0601">这些都是某一寺院的藏书目录，而唯有《东域录》可称 <lb ed="ZW" n="0426a07"/>之为调查主要寺院藏经後形成的综合目录。这就是《东域录》 <lb ed="ZW" n="0426a08"/>成为後代经录典笵的原因。</p> <lb ed="ZW" n="0426a09"/><p xml:id="pZW07p0426a0901">在此还想谈谈日本之外、由高丽的義天所编纂的三卷本 <lb ed="ZW" n="0426a10"/>《新编诸宗教藏目录》。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0426019" n="0426019"/>这一目录出现在高丽宣宗七年 <lb ed="ZW" n="0426a11"/>（1090年），依據其序言，義天看到<persName>佛</persName>教经录按照《开元 <lb ed="ZW" n="0426a12"/>录》的形态定型後，担心章疏废弃，才编纂了这一目录。《義 <lb ed="ZW" n="0426a13"/>天录》可与《东域录》一起作为查考章疏类著作是否存在的 <lb ed="ZW" n="0426a14"/>线索。同时，通过对两者的比较，可以观察到朝鲜<persName>佛</persName>教与日 <lb ed="ZW" n="0426a15"/>本<persName>佛</persName>教的区别。<name role="" type="person">高山寺</name>有安元二年（1176年）的古抄本《義 <lb ed="ZW" n="0426a16"/>天录》，已经挍录出版。《东域录》和《義天录》均在高山 <lb ed="ZW" n="0426a17"/>寺保存了高质量的古写本，由此足以看出明惠教团努力充实 <lb ed="ZW" n="0426a18"/>寺院藏书的积极性。</p></cb:div> <lb ed="ZW" n="0426a19"/> <lb ed="ZW" n="0426a20"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">四、《东域录》的内容与特征</cb:mulu><head>四、《东域录》的内容与特征</head> <lb ed="ZW" n="0426a21"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">1、槪观</cb:mulu><head>1、槪观</head> <lb ed="ZW" n="0426a22"/><p xml:id="pZW07p0426a2201">按照卷首目录，《东域录》由弘经录、传律录、讲论录、 <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0427a" n="0427a"/> <lb ed="ZW" n="0427a01"/>杂述录、传记录等五部份组成。而弘经录又分为花严部、般 <lb ed="ZW" n="0427a02"/>若部、法花部、众经部等四个部份。但传记录的首部不明确， <lb ed="ZW" n="0427a03"/>所以我们不知道哪裡是杂述录的结尾，哪裡是传记录的开 <lb ed="ZW" n="0427a04"/>头。另外，最後的部份也比较混乱。即“已上章疏了”（69 <lb ed="ZW" n="0427a05"/><seg rend="sup">ォ</seg>1）之後还有下面一些记载：</p> <lb ed="ZW" n="0427a06"/><p xml:id="pZW07p0427a0601">归为“西域诸贤著述一卷”以下的典籍，11部；</p> <lb ed="ZW" n="0427a07"/><p xml:id="pZW07p0427a0701">归为“梵释寺”下的典籍，15部；</p> <lb ed="ZW" n="0427a08"/><p xml:id="pZW07p0427a0801">归为“护命僧正记”下的典籍，24部；</p> <lb ed="ZW" n="0427a09"/><p xml:id="pZW07p0427a0901">《菩萨藏阿毘达摩古迹记》，17卷；</p> <lb ed="ZW" n="0427a10"/><p xml:id="pZW07p0427a1001">《木母颂一百行幷释》。</p> <lb ed="ZW" n="0427a11"/><p xml:id="pZW07p0427a1101">《东域录》收录的经典部数如下：</p> <lb ed="ZW" n="0427a12"/><p xml:id="pZW07p0427a1201"> 弘经录（688部）</p> <lb ed="ZW" n="0427a13"/><p cb:type="pre" xml:id="pZW07p0427a1301"> 花严部（93部） <lb ed="ZW" n="0427a14"/> 般若部（114部） <lb ed="ZW" n="0427a15"/> 法花部（124部） <lb ed="ZW" n="0427a16"/> 众经部（357部） <lb ed="ZW" n="0427a17"/> 传律录（97部） <lb ed="ZW" n="0427a18"/> 讲论录（437部） <lb ed="ZW" n="0427a19"/> 大乘（398部） <lb ed="ZW" n="0427a20"/> 小乘（40部） <lb ed="ZW" n="0427a21"/> 杂述录、传记录（270部） <lb ed="ZW" n="0427a22"/> 附载（68部） <lb ed="ZW" n="0427a23"/> 以上合计1561部</p> <lb ed="ZW" n="0427a24"/><p xml:id="pZW07p0427a2401">虽然在部数的统计方法上多少有些出入，但《五宗录》 <lb ed="ZW" n="0427a25"/>收入644部、七寺藏《古圣教目录》收入1244部、法金刚 <lb ed="ZW" n="0427a26"/>院藏《大小乘经律论疏记目录》收入1462部、《義天录》 <lb ed="ZW" n="0427a27"/>收入977部。比较而言，还是《东域录》的收录典籍最多。</p> <lb ed="ZW" n="0427a28"/><p xml:id="pZW07p0427a2801">《东域录》与其他目录相区别的特征，不仅在书名、卷 <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0428a" n="0428a"/> <lb ed="ZW" n="0428a01"/>数和撰写者的名字，还在于它在相当多的典籍下附有关于收 <lb ed="ZW" n="0428a02"/>藏地点、异卷、诸录的著录以及其他考证等的双行割註。金 <lb ed="ZW" n="0428a03"/>山正好氏推测：“永超的原著大约与别的经录相同，只有书 <lb ed="ZW" n="0428a04"/>名、卷数和撰写者”，而割注是後来附加的。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0428020" n="0428020"/>可以肯定 <lb ed="ZW" n="0428a05"/>这些割注在<name role="" type="person">高山寺</name>本形成之前已经产生，因为在<name role="" type="person">高山寺</name>本中 <lb ed="ZW" n="0428a06"/>可以发现它把底本上自己读不懂的文字也照样抄写上去了。 <lb ed="ZW" n="0428a07"/>但这些割註是永超自己作的，还是其後附加的，则很难断 <lb ed="ZW" n="0428a08"/>定。从撰写者姓名与割註已成为一个整体来看，割註中有不 <lb ed="ZW" n="0428a09"/>少内容可能为永超所撰。另外，墨写的旁注、朱笔的“梵” <lb ed="ZW" n="0428a10"/>（梵释寺）、“和”（日本撰述署名）等旁註也不少。</p> <lb ed="ZW" n="0428a11"/><p xml:id="pZW07p0428a1101">本书是献进靑莲院的著作，自然应当是定本幷抄淸，但 <lb ed="ZW" n="0428a12"/>事实幷非如此。如前所述，《东域录》的杂述录与传记录的 <lb ed="ZW" n="0428a13"/>区别不淸楚，最後附有未整理书目（永超或後人附加的）， <lb ed="ZW" n="0428a14"/>都说明了这一点。再者，花严部的倒数第二段（6<seg rend="sup">ゥ</seg>1）有 <lb ed="ZW" n="0428a15"/>“天台大师仁王经疏四卷”这样奇怪的内容，这大槪是错 <lb ed="ZW" n="0428a16"/>简。但是，以<name role="" type="person">高山寺</name>本为首的各传本全部都这样，可见这一 <lb ed="ZW" n="0428a17"/>错简早就产生。</p> <lb ed="ZW" n="0428a18"/><p xml:id="pZW07p0428a1801">《东域录》基本上是永超根據自己所见到经本著录的， <lb ed="ZW" n="0428a19"/>在反映当时存在著哪些典籍方面，可信度很高。当然，割注 <lb ed="ZW" n="0428a20"/>中也有“《金刚般若经本记》四卷，真谛三藏出（8<seg rend="sup">ゥ</seg>4）”， <lb ed="ZW" n="0428a21"/>“未见其本”这样的记载。但由于大部份典籍都为作者所见 <lb ed="ZW" n="0428a22"/>到，所以《东域录》的割註中就记载了它们的收藏地。例如 <lb ed="ZW" n="0428a23"/>有西院本、<name role="" type="person">东塔院</name>本、东妻本、西妻本、宝积本、祇陀院本、 <lb ed="ZW" n="0428a24"/>慈恩院本、唐院本、<name role="" type="person">传法院</name>本、菩提院本等等。反映了永超 <lb ed="ZW" n="0428a25"/>以<name role="" type="person">兴福寺</name>塔为中心，搜索经典的足迹遍及<name role="" type="person">东大寺</name>乃至比<name role="" type="person">睿山</name> <lb ed="ZW" n="0428a26"/>各个寺院。另外，永超参考了“五宗录”以下的多种经录。 <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0429a" n="0429a"/> <lb ed="ZW" n="0429a01"/>比如《古录》、《圆宗录》、《东寺录》、《元兴录》、《传 <lb ed="ZW" n="0429a02"/>法院录》、《梵释寺录》、《园城寺录》等等。其中不少是 <lb ed="ZW" n="0429a03"/>寺院的藏经目录，也有不少经录的性质至今还不淸楚。</p> <lb ed="ZW" n="0429a04"/><p xml:id="pZW07p0429a0401">尤其値得重视的是，如前所述，《东域录》最後将梵释 <lb ed="ZW" n="0429a05"/>寺的典籍专门抽出，予以著录；幷在一些典籍旁用朱笔标明 <lb ed="ZW" n="0429a06"/>“梵”字。由此可知《东域录》特别重视梵释寺的典籍。梵 <lb ed="ZW" n="0429a07"/>释寺是恒武天皇于延历五年（786年）设立的寺院，所藏经 <lb ed="ZW" n="0429a08"/>律论疏成为各地书写<persName>佛</persName>典的依據。因此，直到院政时期法勝 <lb ed="ZW" n="0429a09"/>寺（建立于承历元年，1077年）成为新的<persName>佛</persName>教中心之前， <lb ed="ZW" n="0429a10"/>梵释寺始终是義理性<persName>佛</persName>教的據点。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0429021" n="0429021"/>从《东域录》的割註、 <lb ed="ZW" n="0429a11"/>朱註提到梵释寺而没有提到法勝寺大藏经这一点看，这些割 <lb ed="ZW" n="0429a12"/>註即使不是永超本人写的，距離永超的时代也不会太远。</p></cb:div> <lb ed="ZW" n="0429a13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">2、所收典籍的排列</cb:mulu><head>2、所收典籍的排列</head> <lb ed="ZW" n="0429a14"/><p xml:id="pZW07p0429a1401">如前所述，弘经录分为花严部、般若部、法花部、众经 <lb ed="ZW" n="0429a15"/>部等四个部份。这种分法与《开元录》将般若部放在首部完 <lb ed="ZW" n="0429a16"/>全不同，很有特点。花严部主张《花严经》纪录了释迦刚开 <lb ed="ZW" n="0429a17"/>悟时所讲述的境地，放在最前面也不无道理。其中大约也有 <lb ed="ZW" n="0429a18"/>“五宗录”的影响，因为在“五宗录”中，花严被赋予主导 <lb ed="ZW" n="0429a19"/>地位。进而，这一问题还涉及天台的五时判教。五时判教认 <lb ed="ZW" n="0429a20"/>为释迦按照一定的顺序说法，其顺序为花严时、鹿苑时（阿 <lb ed="ZW" n="0429a21"/>含经）、方等时（各种大乘经典）、般若时、法花涅槃时。 <lb ed="ZW" n="0429a22"/>按照这一顺序，就可以理解花严部、般若部、法花部这样的 <lb ed="ZW" n="0429a23"/>排列顺序。永超虽是<name role="" type="person">兴福寺</name>沙门，但从本书是献进靑莲院 <lb ed="ZW" n="0429a24"/>的，由此可知他与天台宗有著友好的关系。除密教外，《东 <lb ed="ZW" n="0429a25"/>域录》毫无偏见地收录了所有宗派的典籍，这反映出永超的 <lb ed="ZW" n="0429a26"/>立场，也可看作是当时<persName>佛</persName>教流行的一种倾向。另外，所以排 <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0430a" n="0430a"/> <lb ed="ZW" n="0430a01"/>除密教，大槪是因为《八家秘录》已经将密教典籍集大成了 <lb ed="ZW" n="0430a02"/>吧。总之，显教与密教的分野是相当淸楚的。</p> <lb ed="ZW" n="0430a03"/><p xml:id="pZW07p0430a0301">《东域录》未做更细緻的分类，为了更加具体地了解它 <lb ed="ZW" n="0430a04"/>到底重视哪些经典，在此依照所收某经论注释的多寡排列其 <lb ed="ZW" n="0430a05"/>顺序。</p> <lb ed="ZW" n="0430a06"/><p xml:id="pZW07p0430a0601">经典：</p> <lb ed="ZW" n="0430a07"/><p xml:id="pZW07p0430a0701">1.法花经（124部）、2.花严经（93部）、3.维摩经（50 <lb ed="ZW" n="0430a08"/>部）、4.涅槃经（含泥洹经，50部）、5.金光明经（含最 <lb ed="ZW" n="0430a09"/>勝王经，40部）、6.金刚般若经（36部）、7.仁王经（26 <lb ed="ZW" n="0430a10"/>部）、8.无量寿经（20部）、9.入楞伽经（18部）、10.观 <lb ed="ZW" n="0430a11"/>无量寿经（15部）。</p> <lb ed="ZW" n="0430a12"/><p xml:id="pZW07p0430a1201">律典：</p> <lb ed="ZW" n="0430a13"/><p xml:id="pZW07p0430a1301">1.四分律（30部以上）、2.梵网经（20部）。</p> <lb ed="ZW" n="0430a14"/><p xml:id="pZW07p0430a1401">论书：</p> <lb ed="ZW" n="0430a15"/><p xml:id="pZW07p0430a1501">1.（成）唯识论（73部）、2.因明入正理论（69部）、 <lb ed="ZW" n="0430a16"/>3.瑜伽论（24部）、4.大乘起信论（含释摩坷衍论，23部）、 <lb ed="ZW" n="0430a17"/>5.摄大乘论（19）、6.因明正理门论（19部）、7.百法论 <lb ed="ZW" n="0430a18"/>（19部）、8.大智度论（14部）、9.三论（13部）、10.法 <lb ed="ZW" n="0430a19"/>华论（12部）、11.杂集论（12部）。</p> <lb ed="ZW" n="0430a20"/><p xml:id="pZW07p0430a2001">首先应当重视的是，与《法花经》相关的典籍较多。这 <lb ed="ZW" n="0430a21"/>一点与七寺《古圣教目录》、法金刚院目录相同。另一方面， <lb ed="ZW" n="0430a22"/>《義天录》中《花严经》超过《法花经》。这显然与日本重 <lb ed="ZW" n="0430a23"/>视《法花经》而朝鲜重视《花严经》不无关系。</p> <lb ed="ZW" n="0430a24"/><p xml:id="pZW07p0430a2401">下面对各部略作详细的研究。</p> <lb ed="ZW" n="0430a25"/><p xml:id="pZW07p0430a2501">花严部</p> <lb ed="ZW" n="0430a26"/><p xml:id="pZW07p0430a2601">基本限制在花严宗经典的笵围之内，所以是以《圆超录》 <lb ed="ZW" n="0430a27"/>为基础编纂的。就这一点而言，这一部份在《东域录》中， <lb ed="ZW" n="0430a28"/>构成比较单纯。就像“右《还源观》已上，彼宗录中不载之， <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0431a" n="0431a"/> <lb ed="ZW" n="0431a01"/>须後堪定”这样的记载所说明的，这十二部典籍显然是因 <lb ed="ZW" n="0431a02"/>《圆超录》没有而增補的。当然，幷非都照抄《圆超录》。 <lb ed="ZW" n="0431a03"/>与《圆超录》相比，既有排列顺序的异同，也有卷数的差异。 <lb ed="ZW" n="0431a04"/>另外，也有《圆超录》中有而本书没有，或本书有而《圆超 <lb ed="ZW" n="0431a05"/>录》中没有的例子。各书大都有附注，其中依據法藏的《华 <lb ed="ZW" n="0431a06"/>严经传记》来考订书名与著者这一点特别引人注目。</p> <lb ed="ZW" n="0431a07"/><p xml:id="pZW07p0431a0701">般若部</p> <lb ed="ZW" n="0431a08"/><p xml:id="pZW07p0431a0801">从总体看数量多于花严部。按多寡顺序是《金刚般若 <lb ed="ZW" n="0431a09"/>经》、《仁王经》、《般若心经》、《大品般若经》、《大 <lb ed="ZW" n="0431a10"/>般若经》。《金刚般若经》最多的原因是唐代重视此经。値 <lb ed="ZW" n="0431a11"/>得注意的是，本朝该经的注释多出自法相宗人之手。谈起般 <lb ed="ZW" n="0431a12"/>若部，一般认为与三论有关。但是，众所周知，以《大般若 <lb ed="ZW" n="0431a13"/>经》为首的般若部的主要经典由<name role="" type="person">玄奘</name>译出，所以法相宗也很 <lb ed="ZW" n="0431a14"/>重视般若经典。</p> <lb ed="ZW" n="0431a15"/><p xml:id="pZW07p0431a1501">法花部</p> <lb ed="ZW" n="0431a16"/><p xml:id="pZW07p0431a1601">说到《法花经》，人们会立即联想到天台思想，但《圆 <lb ed="ZW" n="0431a17"/>超录》收录的未必仅限于天台系统，也含有三论宗及法相宗 <lb ed="ZW" n="0431a18"/>等宗派的典籍。尤其是日本学者对《法花经》的论著包含大 <lb ed="ZW" n="0431a19"/>量法相宗的成分，如善珠、护命、常腾、仲算等人的著作。 <lb ed="ZW" n="0431a20"/>就法花部的排列看，首先是古注，其次有三论、天台、法相 <lb ed="ZW" n="0431a21"/>的注释。当然也有例外。特别是最後的部份次序发生变化， <lb ed="ZW" n="0431a22"/>可以看到有牛头（法融、禅宗）的《法花经名相》、五卷本 <lb ed="ZW" n="0431a23"/>《太子自衡山本房所留本》之类的东西。</p> <lb ed="ZW" n="0431a24"/><p xml:id="pZW07p0431a2401">众部经</p> <lb ed="ZW" n="0431a25"/><p xml:id="pZW07p0431a2501">以《宝积经》类典籍为首，这大槪因为这一类经典在《开 <lb ed="ZW" n="0431a26"/>元录》等经录中是接续在《般若经》後面，排列在前面的缘 <lb ed="ZW" n="0431a27"/>故。自宝积类经典以下，经典的排列次序不甚淸楚，但可见 <lb ed="ZW" n="0431a28"/>夹杂了与净土教相关的典籍。《涅槃经》类放在最面，显然 <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0432a" n="0432a"/> <lb ed="ZW" n="0432a01"/>是五时判教的影响在起作用。再後是《渐备经付法传》（属 <lb ed="ZW" n="0432a02"/>《花严经》系统）、《般舟三昧经记》、《维摩经》等等， <lb ed="ZW" n="0432a03"/>大约是後来增補的。</p> <lb ed="ZW" n="0432a04"/><p xml:id="pZW07p0432a0401">传律录</p> <lb ed="ZW" n="0432a05"/><p xml:id="pZW07p0432a0501">先是大乘戒《梵网经》，然後是《四分律》等小乘戒律。</p> <lb ed="ZW" n="0432a06"/><p xml:id="pZW07p0432a0601">讲论录</p> <lb ed="ZW" n="0432a07"/><p xml:id="pZW07p0432a0701">其排列大致为大乘在前，小乘在後。</p> <lb ed="ZW" n="0432a08"/><p xml:id="pZW07p0432a0801">大乘经典中，先是释经论（《十地论》、《大智度论》 <lb ed="ZW" n="0432a09"/>等），其次是与瑜伽唯识相关的典籍，再次是与《大乘起信 <lb ed="ZW" n="0432a10"/>论》、三论、因明相关的典籍等等。</p> <lb ed="ZW" n="0432a11"/><p xml:id="pZW07p0432a1101">小乘方面，首先是与各部派都有关的《异部宗轮论》， <lb ed="ZW" n="0432a12"/>其次是与大乘相通的《成实论》，再後转入与阿毘达摩相关 <lb ed="ZW" n="0432a13"/>的典籍。</p> <lb ed="ZW" n="0432a14"/><p xml:id="pZW07p0432a1401">値得注意的是，讲论录中与因明相关的典籍较多，同时 <lb ed="ZW" n="0432a15"/>代的其他经录也同样如此。因明与论证有关，看来当时人们 <lb ed="ZW" n="0432a16"/>重视逻辑的程度要超出我们现在的想象。另外，结城令闻氏 <lb ed="ZW" n="0432a17"/>曾指出，与《摄大乘论》相关的章疏的排列不是随意的，从 <lb ed="ZW" n="0432a18"/>中可以看到编者的某些意图。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0432022" n="0432022"/></p> <lb ed="ZW" n="0432a19"/><p xml:id="pZW07p0432a1901">杂述录</p> <lb ed="ZW" n="0432a20"/><p xml:id="pZW07p0432a2001">从整体上未必看得出有甚么排列规则。中间集中安置了 <lb ed="ZW" n="0432a21"/>58部与天台有关的典籍，大约所依據为天台系的目录。杂 <lb ed="ZW" n="0432a22"/>述录中放入了天台著作，这一点値得注意。另外在《碎金论 <lb ed="ZW" n="0432a23"/>一卷》之後的“68<seg rend="sup">ォ</seg>6”处，有“已上，《大乘显正》已下， <lb ed="ZW" n="0432a24"/>出離目录，未审辨”字样。“離”，在<persName>佛</persName>教全书本中作 <lb ed="ZW" n="0432a25"/>“杂”，或许是“出杂目录”吧。其意思大槪是：从《大乘 <lb ed="ZW" n="0432a26"/>显正破義决一卷》（6<seg rend="sup">ォ</seg>1）以下有25部典籍，都是从杂 <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0433a" n="0433a"/> <lb ed="ZW" n="0433a01"/>目录中抽出著录的，尙未考订原书。最後的部份很凌乱，似 <lb ed="ZW" n="0433a02"/>乎只是顺序補遗，逐段累加而已。</p> <lb ed="ZW" n="0433a03"/><p xml:id="pZW07p0433a0301">以上是对《东域录》排列方式的简单分析。应该承认这 <lb ed="ZW" n="0433a04"/>种排列有某种程度的体系性，但未必是一条原则贯彻到底。 <lb ed="ZW" n="0433a05"/>可以这样推测，《东域录》先是作了某种程度的整理，後来 <lb ed="ZW" n="0433a06"/>又不断增補新的内容，这样就使得原来的体系被削弱。</p></cb:div> <lb ed="ZW" n="0433a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">3、与其他目录的比较</cb:mulu><head>3、与其他目录的比较</head> <lb ed="ZW" n="0433a08"/><p xml:id="pZW07p0433a0801">在此比较一下《东域录》与同时代其他目录在典籍排列 <lb ed="ZW" n="0433a09"/>及所收典籍部数方面的异同。</p> <lb ed="ZW" n="0433a10"/><p xml:id="pZW07p0433a1001">（1）、七寺藏《古圣教目录》，一卷</p> <lb ed="ZW" n="0433a11"/><p xml:id="pZW07p0433a1101">总体分为19部。</p> <lb ed="ZW" n="0433a12"/><p xml:id="pZW07p0433a1201">花严疏记部（131部）、法花疏记部（161部）、大般 <lb ed="ZW" n="0433a13"/>若疏记部（74部）、唯识论部（53部）、维摩疏部（47部）、 <lb ed="ZW" n="0433a14"/>瑜伽论疏记部（36部）、般若经书部（90部）、金刚般若 <lb ed="ZW" n="0433a15"/>部（69部）、金刚光明经疏部（39部）、楞伽梵经部（20 <lb ed="ZW" n="0433a16"/>部）、勝鬘疏记部（11部）、戒经疏部（58部）、众经疏 <lb ed="ZW" n="0433a17"/>部（77部）、摄论疏记部（10部）、诸论疏部（86部）、 <lb ed="ZW" n="0433a18"/>真言经部类（50部）、遮那疏释部（60部）、诸仪轨部（133 <lb ed="ZW" n="0433a19"/>部）、因明论疏部（40部）</p> <lb ed="ZW" n="0433a20"/><p xml:id="pZW07p0433a2001">这种分类比《东域录》详细。与《东域录》最大的不同 <lb ed="ZW" n="0433a21"/>是包含著密教典籍。不过，这裡所谓的“真言经部类”实际 <lb ed="ZW" n="0433a22"/>上是净土教的典籍，不知为何要叫做“真言经”，很有意 <lb ed="ZW" n="0433a23"/>思。另外，缺少杂述、传记类的内容。比如，竟然没有《摩 <lb ed="ZW" n="0433a24"/>坷止观》那样重要的著作。在典籍排列上，其特点在于不是 <lb ed="ZW" n="0433a25"/>先经疏、後论疏，而是把唯识论部及瑜伽论疏记部插入到经 <lb ed="ZW" n="0433a26"/>疏部中。有意思的是，该目录的宗派色彩不浓，却又这样重 <lb ed="ZW" n="0433a27"/>视法相宗。与《法花经》有关的典籍最多，这与《东域录》 <lb ed="ZW" n="0433a28"/>是一致的。</p> <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0434a" n="0434a"/> <lb ed="ZW" n="0434a01"/><p xml:id="pZW07p0434a0101">同样藏于七寺的《一切经律章疏集（传录）幷私记》卷 <lb ed="ZW" n="0434a02"/>上，包含著“五宗录”等，组织比较复杂。由于只有卷上， <lb ed="ZW" n="0434a03"/>故在此暂不讨论。</p> <lb ed="ZW" n="0434a04"/><p xml:id="pZW07p0434a0401">（2）、法金刚院藏《大小乘经律论疏记目录》，二卷</p> <lb ed="ZW" n="0434a05"/><p xml:id="pZW07p0434a0501">卷上：大乘经疏记（405部）、大乘律疏记（25部）、 <lb ed="ZW" n="0434a06"/>大乘论疏（323部）</p> <lb ed="ZW" n="0434a07"/><p xml:id="pZW07p0434a0701">卷下：小乘律疏记（47部）、小乘论疏记（43部）、 <lb ed="ZW" n="0434a08"/>诸家義章（74部）、诸宗杂法门（318部）、人师集传记（83 <lb ed="ZW" n="0434a09"/>部）、诸经论音義（38部）、因明疏记（106部）</p> <lb ed="ZW" n="0434a10"/><p xml:id="pZW07p0434a1001">在大乘经疏记中，由花严、般若打头，以涅槃告终。所 <lb ed="ZW" n="0434a11"/>收註疏较多的经典依序为：法花（87部）、般若（含诸种 <lb ed="ZW" n="0434a12"/>般若，58部）、花严（45部）、涅槃（44部）。更加値得 <lb ed="ZW" n="0434a13"/>注意的是大乘论疏中有（成）唯识论（91部）、瑜伽论（46 <lb ed="ZW" n="0434a14"/>部），与唯识有关的论疏非常豐富。所以，把本书推测为法 <lb ed="ZW" n="0434a15"/>相系统的目录也不无道理。</p> <lb ed="ZW" n="0434a16"/><p xml:id="pZW07p0434a1601">（3）、新编诸宗教藏总录（《義天录》）</p> <lb ed="ZW" n="0434a17"/><p xml:id="pZW07p0434a1701">《義天录》由三卷组成。虽然没有标註部类，但实际分 <lb ed="ZW" n="0434a18"/>得相当淸楚。收录内容如下。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0434023" n="0434023"/></p> <lb ed="ZW" n="0434a19"/><p xml:id="pZW07p0434a1901">卷一：大小乘经的註疏（615部）</p> <lb ed="ZW" n="0434a20"/><p xml:id="pZW07p0434a2001">卷二：大小乘律疏（145部）</p> <lb ed="ZW" n="0434a21"/><p xml:id="pZW07p0434a2101">卷三：论疏（217部）、诸宗章疏（89部）、史传（22 <lb ed="ZW" n="0434a22"/>部）</p> <lb ed="ZW" n="0434a23"/><p xml:id="pZW07p0434a2301">卷一始于《大花严经》，其後是《大涅槃经》、《毘卢 <lb ed="ZW" n="0434a24"/>神变经》（大日经）、《法花经》、《首楞严经》、《圆觉 <lb ed="ZW" n="0434a25"/>经》、《维摩经》、《金光明经》、《仁王经》、《金刚般 <pb ed="ZW" xml:id="ZW07.0066.0435a" n="0435a"/> <lb ed="ZW" n="0435a01"/>若经》等。这种排列的根據不明确，但可以看出是把朝鲜<persName>佛</persName> <lb ed="ZW" n="0435a02"/>教所重视的那些经典的注释排在前面。</p> <lb ed="ZW" n="0435a03"/><p xml:id="pZW07p0435a0301">在各种部类裡，收录註疏最多的典籍如下：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0435024" n="0435024"/></p> <lb ed="ZW" n="0435a04"/><p xml:id="pZW07p0435a0401">经典</p> <lb ed="ZW" n="0435a05"/><p xml:id="pZW07p0435a0501">1.花严经（190部）；2.法花经（65部）；3.金刚般若 <lb ed="ZW" n="0435a06"/>经（32部）；4.涅槃经（31部）；5.首楞严经（28部）； <lb ed="ZW" n="0435a07"/>6.金光明经（26部）；7.般若心经（23部）；8.阿弥陀经 <lb ed="ZW" n="0435a08"/>（22部）；9.维摩经（21部）；10.圆觉经（18部）。</p> <lb ed="ZW" n="0435a09"/><p xml:id="pZW07p0435a0901">律典</p> <lb ed="ZW" n="0435a10"/><p xml:id="pZW07p0435a1001">1.四分律（61部）；2.梵网经（25部）。</p> <lb ed="ZW" n="0435a11"/><p xml:id="pZW07p0435a1101">论书</p> <lb ed="ZW" n="0435a12"/><p xml:id="pZW07p0435a1201">1.大乘起信论（36部）；2.成唯识论（30部）；3.因 <lb ed="ZW" n="0435a13"/>明（入正理）论（30部）；4.瑜伽论（22部）；5.俱舍论 <lb ed="ZW" n="0435a14"/>（19）；6.百法论（15部）。</p> <lb ed="ZW" n="0435a15"/><p xml:id="pZW07p0435a1501">与其他经典相比较，《義天录》最重视《花严经》。在 <lb ed="ZW" n="0435a16"/>论疏中，《大乘起信论》比唯识系典籍份量更大，佔據第一。 <lb ed="ZW" n="0435a17"/>从这些数字，也可以看出朝鲜<persName>佛</persName>教不同于日本<persName>佛</persName>教的倾向。</p> <lb ed="ZW" n="0435a18"/><p xml:id="pZW07p0435a1801">目录在很大程度上可以反映出当时<persName>佛</persName>教的动向。本文将 <lb ed="ZW" n="0435a19"/><name role="" type="person">高山寺</name>本《东域录》与近期出版的七寺所藏目录和金刚院所 <lb ed="ZW" n="0435a20"/>藏目录作以对照，以期推进今後的研究。</p></cb:div></cb:div> <lb ed="ZW" n="0435a21"/> <lb ed="ZW" n="0435a22"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">作者附记</cb:mulu><head>作者附记</head> <lb ed="ZW" n="0435a23"/><p xml:id="pZW07p0435a2301">本稿原为《<name role="" type="person">高山寺</name>资料丛书》19（东京大学出版会，1999年）收 <lb ed="ZW" n="0435a24"/>录的《东域传灯目录》之解题。改写为本论文时作了若干修正。</p> <lb ed="ZW" n="0435a25"/><byline cb:type="other">（高 洪 译 方廣锠 挍）</byline></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0423a1201" to="#end0423a1201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">纂</lem><rdg wit="#wit.orig">篡</rdg></app> <app from="#beg0426a0101" to="#end0426a0101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">纂</lem><rdg wit="#wit.orig">篡</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="zangwai-notes"> <head>方廣锠 挍注</head> <p> <note n="0416001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0416001">井上光贞：《东域传灯目录より见たる奈良时代僧侣の学问》，载《日本古代思想史の研究》，巖波书店，1982年。1942年初版。与本书相关的研究，还有後文论述的常盘大定、结城令闻、筑岛裕等人的论著。</note> <note n="0417002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0417002">参见拙稿《日本法相宗の形成》，载《日本<persName>佛</persName>教思想史论考》，大藏出版社，1993年。1992年初版。</note> <note n="0417003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0417003">牧田谛亮监修，落合俊典编：《中国･日本经典章疏目录》，七寺古逸经典研究丛书6，大东出版社，1998年。</note> <note n="0417004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0417004">方廣锠：《敦煌<persName>佛</persName>教经录辑挍》2卷，江苏古籍出版社，1997年。</note> <note n="0418005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0418005">金山正好：《东域传灯目录》，载《大日本<persName>佛</persName>教全书》99、解题3，铃木学術财团，1973年。</note> <note n="0419006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0419006">结城令闻：《唯识学典籍志》，东京大学东洋文化研究所，1962年。但结城氏对药师寺本的调查则大大早于该书的写作。</note> <note n="0419007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0419007">此结论来源于与东洋文化研究所藏本的比较。另外，同前述结城氏使用的药师寺本中部份照片的对比也得出大致相同的结论。</note> <note n="0420008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0420008">筑岛裕：《<name role="" type="person">高山寺</name>藏东域传灯目录书志寸见》，载《汲古》，1993年3期。对<name role="" type="person">高山寺</name>本有详尽介绍。对<name role="" type="person">高山寺</name>藏品进行研究的，除上述井上氏和结城氏的著述外，还有常盘大定的《宋代にぉける花严教学兴隆の缘由》，载《支那<persName>佛</persName>教の研究》，第三集，春秋社，1943年。</note> <note n="0421009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0421009">参见常盘氏上述论文。</note> <note n="0421010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0421010">参见拙稿《大藏经》，载《日本の<persName>佛</persName>教》5，法藏馆，1996年。</note> <note n="0421011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0421011">参见拙稿《<name role="" type="person">高山寺</name>所藏天台关系典籍にっいて》，载《平成五年度<name role="" type="person">高山寺</name>典籍文书综合调查团研究报告论集》，1994年。</note> <note n="0422012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0422012">按照是泽恭三氏（《群书解题》的作者）的观点，所谓内阁文库本与静嘉堂文库本都是塙旧藏的淸抄本。但而内阁文库本未必与续群书类从本一致。顺便指出，月本雅幸的调查说明，彰考馆本《东域录》比较忠实地传写了<name role="" type="person">高山寺</name>本，它可能与《续群书类从》本有关系。</note> <note n="0423013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0423013">参见方廣锠上述著作。</note> <note n="0423014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0423014">石田茂作：《写经より见たる奈良朝<persName>佛</persName>教の研究》，东洋文库，1930年。</note> <note n="0425015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0425015">《<name role="" type="person">睿山</name>学报》13（1937）载有佐藤哲英的解说，幷附录文。</note> <note n="0425016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0425016">落合俊典：《平安时代にぉける入藏录と章疏目录》，载上述落合所编书。<p>梶浦晋：《法金刚院藏〈大小乘经律论疏目录〉にっいて》，同前。</p></note> <note n="0426017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0426017">参见梶浦上述论文，第512页。</note> <note n="0426018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0426018">参见落合上述论文。此外，时代略晚的现存目录还有石山寺的《<name role="" type="person">禅林寺</name>圣教目录》（一切经附，133，12世纪）。</note> <note n="0426019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0426019">参见《<name role="" type="person">高山寺</name>古典籍篡集》，载峰岸明：《<name role="" type="person">高山寺</name>资料丛书17》，东京大学出版会，1988年。</note> <note n="0428020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0428020">参见金山上述解题。</note> <note n="0429021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0429021">参见落合上述论文。</note> <note n="0432022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0432022">参见结城上述著作，第194-199页。</note> <note n="0434023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0434023">峰岸明：《新编诸宗教藏总录にっいて》，载《<name role="" type="person">高山寺</name>古典籍篡集》，同上。</note> <note n="0435024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0435024">数字引自金山正好《新编诸宗教藏总录》，载《大日本<persName>佛</persName>教全书》99解题3、铃木学術财团，1973年。</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0423a1201" resp="#resp3" type="add" cb:note_key="ZW07.0423a12.07" target="#nkr_note_add_0423a1201">纂【CB】，篡【藏外】</note> <note n="0426a0101" resp="#resp3" type="add" cb:note_key="ZW07.0426a01.11" target="#nkr_note_add_0426a0101">纂【CB】，篡【藏外】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>